sábado, 2 de agosto de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abadejar: Pegar una paliza, derrotar.
abadejero milano: dícese de cierta ave llamada milano real.
abadejo: bacalao.
abadía: Casa del cura, residencia del cura párroco, casa rectoral donde vive el cura párroco.
abadiná: anegar.
abadinar: encharcar, embalsar, dejar agua estancada en un charco.
abadinar-se: encharcarse, dejar que el agua cubra completamente un trozo de tierra cuando se riega.
abadinau, da: terreno con agua estancada formando charcos.
abaicho: abajo.
abaix: abajo.
abaixá: abajar; poner más abajo.
abaixarse: agacharse,, usado en los dos sentidos de hacerse menos alto y de rebajarse ante otro.
abajar: ir a un sitio más bajo, ponerse más abajo algo.
abajar-se: agacharse, estimarse en poco.
abajo: en parte o sitio más bajo, después de otro más alto, hacia un punto más abajo.
abalá: tragar, zamparse; no significa responder del pago.
abalar: tragar, soportar.
abaldiada: volteo de campanas.
abaldiar: tocar las campanas.
abaldonau: abandonado, dejado.
abán: adelante; antes; más allá.
abancarga, de : de carga delantera.
abandiar: tocar las campanas, repicar las campanas, crecer de forma desigual las plantas.
+++++++++++++++++

No hay comentarios:

Ir a la Blogosfera Progresista